By Cassanne Lai, posted Jun 15, 2012 at 6:34 AM, 899 views,

Chinglish: Press This Butter For Help

We understand that sometimes foreign visitors might be confused about the Chinese translations which appear in China. Obviously from the photo above, it is a red button for emergency use. And the translation should be “Button for help” instead of “Butter for help.” I’m afraid the one who translated the “Butter for help” didn’t think about butter actually couldn’t help anybody in needed. LOL.

Source: Engrish


RELATED STORIES
Chinglish: Hot Dogs and Aids


TAGS: WTF,
  • Dcktsg994

    Actually, “紧急求助按钮”  translates into “Emergency Button”….